SpaceX 로켓 발사로 배우는 초등 영어 표현
요즘 아이들은 SpaceX의 로켓 발사 영상을 유튜브로 자주 접합니다. Falcon 9가 발사된 후 1단 로켓이 다시 돌아와 착륙하는 모습은 아이들에게 큰 감동을 주죠.
이 글에서는 SpaceX 발사 중계에서 실제로 사용되는 영어 표현을 정리했습니다. 발사 전, 발사 중, 그리고 착륙까지 전 과정을 따라가 보세요.
SpaceX 발사에서 꼭 나오는 단어 8개
| 단어 | 뜻 | SpaceX 예문 |
|---|---|---|
| Starship | 스타십 (우주선 이름) | "Starship is ready for launch." |
| Falcon 9 | 팰컨 9 (로켓 이름) | "Falcon 9 has lifted off." |
| Dragon | 드래곤 (캡슐 이름) | "Dragon has separated from stage 2." |
| stage separation | 단 분리 | "Stage 1 separation confirmed." |
| boostback burn | 돌아오기 위한 엔진 점화 | "Boostback burn is nominal." |
| re-entry | 재진입 | "Re-entry is looking good." |
| landing burn | 착륙 점화 | "Landing burn started." |
| abort | 발사 중단/포기 | "Abort criterion detected." |
발사 과정 따라잡기
발사 전: Go / No-go
SpaceX는 발사 전 모든 팀이 "Go"인지 확인합니다. 한 팀이라도 "No-go"라고 하면 발사가 연기됩니다.
🎧 Mission Control SpaceX: "Propulsion, go for launch."
🎧 Mission Control SpaceX: "Avionics, go for launch."
🎧 Mission Control SpaceX: "Weather, go for launch."
🎧 Mission Control SpaceX: "All stations go. Go for launch."
발사 중: Nominal 체크
발사 후 SpaceX 중계에서는 계속 "Nominal"이 반복됩니다. 이전 글에서 배운 nominal이 여기서도 등장합니다!
- "Thrust is nominal." — 엔진 힘이 정상
- "Trajectory is nominal." — 비행 경로가 정상
- "Stage 1 separation nominal." — 1단 분리 정상
착륙: 가장 멋진 순간
SpaceX의 가장 큰 특징은 로켓이 스스로 착륙한다는 점입니다. 1단 로켓이 발사대 근처 착륙장에 내려앉을 때 중계자가 외치는 말:
🎤 SpaceX Commentator:
"Landing burn started. Standing by for touchdown…"
"Touchdown confirmed! The Falcon 9 first stage has landed!"
Touchdown은 축구의 터치다운과 같은 단어입니다. NASA와 SpaceX는 착륙 확인을 위해 이 단어를 사용합니다.
아이와 함께 보는 SpaceX 발사 가이드
아이와 함께 SpaceX 발사 영상을 볼 때, 중계자가 하는 말 중 이 3가지만 캐치해보세요:
- "Go for launch" — 발사 결정! 아이가 같이 외쳐보세요.
- "Nominal" — 정상이라는 뜻. 아이가 "Nominal!" 하면 👍
- "Touchdown" — 착륙 성공! 환호!
🚀 CEC Space Camp에서 SpaceX식 Mission Control 보고를
Robo Teacher와 함께 영어로 연습해 보세요.
이 글은 교육 정보 제공을 목적으로 합니다. CEC Space Camp는 독립적인 교육 프로그램이며 NASA 또는 SpaceX와 공식 제휴되어 있지 않습니다.