"dignity" = "품위"! 사라의 진정한 힘은 무엇이었을까요? 👑 사라는 가난해졌지만 품위를 잃지 않았어요. 다른 아이들이 놀려도 사라는 바르게 행동했어요. 품위는 돈으로 살 수 있는 게 아니에요. 사라는 내면의 힘으로 품위를 지켰어요. 품위는 내면에서 나와요.
🔤 English Story재생 / 정지
At Miss Minchin's school, Lavinia had the most money and the finest dresses. She used her privilege to look down on others and to say cruel and hurtful things. Sara had almost nothing — a cold attic, hard work, and very little food each day. And yet Sara was the one who people trusted and the one who made others feel valued. Lavinia's money could buy beautiful clothes but it could not buy genuine character. Sara's poverty had taken her comfort but it could not touch her kindness or grace. This difference showed everyone the truth about where real dignity actually comes from. True dignity comes from within — it cannot be given by wealth or taken by poverty.
📚 이 교재는 저작권이 만료된 공개 도메인(Public Domain) 작품을 기반으로 제작되었습니다.
원문을 직접 인용하지 않고 AI가 교육 목적에 맞게 완전히 새로 작성한 창작 학습 자료입니다. This material is based on Public Domain works. All content has been newly written by AI for educational purposes. No original text was quoted.