Robo한테 물어봐!
Robo
Robo
Robo 선생님
Camp C
한국주부들을 위한 재미난 영어교실
CEC ENGLISH CAMP
Camp C 한국주부 영어교실
✈️ 에피소드 85
Episode 85 — 미국 공원에서 낯선 사람과 대화
📖 EPISODE 85
★ A2 BEGINNER
🏷 UNIT 85 · 미국 공원에서 낯선 사람과 대화
📖
봄날 오후.
KEY SENTENCE · 오늘의 핵심 표현
85 / 100
Beautiful day, isn't it? 
날씨 정말 좋죠?
▶ 발음 듣기 — 원어민 음성 재생
CLICK · EN-US · NATURAL SPEED
✏️
빈칸 채우기 연습
WORD FILL · 핵심 단어를 골라보세요

오늘의 핵심 표현을 완성해 보세요!

"Beautiful day,       it?"
🧩
문장 순서 맞추기
WORD ORDER · 단어 카드를 순서대로 배열하세요

단어를 탭해서 올바른 문장을 만들어 보세요!

여기에 단어를 배열하세요...
📖
오늘의 이야기 — 한글 스토리
KOREAN STORY · 미국 공원에서 낯선 사람과 대화

봄날 오후.

영자가 공원 벤치에 앉아서 쉬고 있었습니다.

따뜻한 햇살, 꽃잎이 날리는 바람.

한국의 봄이 생각났습니다.

옆에 나이 드신 미국 노신사가 앉았습니다.

두 사람은 잠깐 조용히 앉아 있었습니다.

노신사가 먼저 말했습니다.

"Beautiful day, isn't it?"

영자가 말했습니다.

"Yes. Very beautiful. I love this park."

노신사가 물었습니다.

"You're not from here, are you?"
"No. I am from Korea. Seoul."

노신사의 눈이 반짝였습니다.

"Korea! I've always wanted to go. Is it beautiful?"

영자가 자랑스럽게 말했습니다.

"Very beautiful! Spring in Korea — cherry blossoms everywhere.

Pink and white. Very romantic. "

노신사가 말했습니다.

"Like Japan?"

영자가 웃으며 말했습니다.

"Yes! But Korean cherry blossoms also very beautiful.

And Korean food — much better. "

노신사가 크게 웃었습니다.

"Ha! You're loyal!"

영자가 말했습니다.

"Of course! I am Korean!"

노신사가 말했습니다.

"I'm Harold. Lived in this neighborhood for forty years."

영자가 말했습니다.

"I am Young-ja. Here eight months now."

Harold가 말했습니다.

"Eight months! And your English is wonderful."

영자가 웃으며 말했습니다.

"Thank you. Still learning. This park helps.

Every week I sit here. People walk by. Sometimes we talk.

I learn from everyone. "

Harold가 웃으며 말했습니다.

"The park as a classroom. I like that."

한 시간 후 영자가 일어서며 말했습니다.

"I must go. My daughter is cooking dinner."

Harold가 말했습니다.

"It was lovely talking with you, Young-ja."

영자가 말했습니다.

"You must visit Korea someday, Harold. I will send you my daughter's address."

Harold가 웃음을 터뜨렸습니다.

"Ha! I might take you up on that!"

집으로 걷는 길에 영자가 생각했습니다.

"오늘 나는 공원 벤치에서 40년 이 동네에 산 미국 노인을 만났어.

그리고 한 시간 동안 영어로 이야기했어.

'Beautiful day'라는 두 단어로 시작해서. "

🔤
영어 스토리 — 3단계 레벨별
A1 · A2 · B1 — 내 수준에 맞게 읽어보세요
★ A1 Level — 입문 · 가장 쉬운 버전

Young-ja sits on a park bench.

An old man sits next to her.

He says, "Beautiful day, isn't it?"

Young-ja says, "Yes! Very beautiful. I love this park."

"You are not from here?"

"No. I am from Korea. Seoul."

"Korea! Is it beautiful?"

"Very beautiful! Cherry blossoms in spring. Pink and white."

The man says, "I am Harold. I live here 40 years."

Young-ja says, "I am Young-ja. Here 8 months."

"Your English is wonderful!"

"Thank you. Still learning. The park helps — I talk to everyone!"

Harold laughs. "The park as a classroom. I like that!"

✅ A2 Level — 초급 · 기본 회화 수준

Young-ja is sitting on a park bench on a beautiful spring afternoon.

An elderly man named Harold sits beside her.

He opens the conversation simply: "Beautiful day, isn't it?"

Young-ja agrees and mentions she loves the park.

Harold asks where she is from — she tells him Korea, Seoul.

He says he has always wanted to visit Korea.

Young-ja describes Korean spring cherry blossoms — pink and white, very romantic.

Harold jokes that it sounds like Japan.

Young-ja laughs." Korean cherry blossoms are beautiful too.

And Korean food is much better! "

Harold roars with laughter. "You're loyal!"

They talk for an hour — about Korea, America, this neighborhood, learning languages.

Young-ja learns Harold has lived here for forty years.

Harold learns Young-ja has been here for eight months and uses the park as a classroom.

"The park as a classroom — I like that," Harold says warmly.

Walking home, Young-ja thinks:

"Two words — 'beautiful day' — started all of that."

✅ B1 Level — 중급 · 자연스러운 영어

It was one of those spring afternoons that felt almost too good to be real.

Young-ja had taken her usual bench — third one from the fountain,

facing the path where people walked their dogs in the morning.

She wasn't reading. Wasn't on her phone.

Just sitting with the warmth on her face, watching the cherry blossoms

lose petals in small drifts across the path.

An elderly man settled onto the bench beside her.

He had the unhurried quality of someone who had nowhere particular to be.

He looked at the trees. She looked at the trees.

A comfortable silence, which in Korea would have meant little,

and which she had learned in America sometimes stretched a little longer before breaking.

He broke it.

"Beautiful day, isn't it?"

Young-ja turned to him.

"Yes. Really beautiful. I love this park in spring."

"You're not from around here," he said — not unkindly, just observationally.

"No. I am from Korea. Seoul."

He turned to look at her properly.

"Korea. I've wanted to go for years. My wife was very interested in Korean culture.

She passed two years ago. "

Young-ja was quiet for a moment.

"I am sorry," she said.

"Thank you." He paused. "She would have loved talking to you, I think."

"My name is Young-ja."

"Harold. Forty-three years in this neighborhood."

"Eight months for me."

He smiled. "And your English is quite good for eight months."

"I have a good teacher," Young-ja said.

"Your daughter?"

"The park," she said. "This bench, actually.

I come here every week. People walk by. Sometimes they stop.

I learn something from everyone. "

Harold looked at the bench, then at her, with what seemed like real appreciation.

"The park as a classroom. That's not something you hear every day."

They talked for nearly an hour — about Seoul in spring,

about this neighborhood's changes over four decades,

about his wife, about Young-ja's daughter and granddaughter,

about Korean food versus every other food

(Young-ja maintained Korean was best; Harold admitted he'd only had it twice

but conceded it was extraordinary both times).

When she finally stood to leave, he stood too — out of some old-fashioned courtesy

that she found unexpectedly touching.

"It was truly a pleasure, Young-ja."

"You must visit Korea, Harold. In spring, for the cherry blossoms."

He laughed — a real laugh. "I might actually do that."

"Good," she said. "Go."

Walking home through the falling petals, she thought about two words —

"beautiful day" — and everything that had followed from them.

때로는 두 단어가 한 시간의 이야기를 만들어내기도 한다.

Sometimes two words make an hour of story.

🎧
MP3 듣기 대본 — 낭독용 스크립트
LISTENING SCRIPT · 버튼을 눌러 원어민 발음으로 들어보세요
🟢 A1 Listening Script — 입문

Young-ja sits on a park bench.

An old man sits next to her.

He says, "Beautiful day, isn't it?"

Young-ja says, "Yes! Very beautiful. I love this park."

"You are not from here?"

"No. I am from Korea. Seoul."

"Korea! Is it beautiful?"

"Very beautiful! Cherry blossoms in spring. Pink and white."

The man says, "I am Harold. I live here 40 years."

Young-ja says, "I am Young-ja. Here 8 months."

"Your English is wonderful!"

"Thank you. Still learning. The park helps — I talk to everyone!"

Harold laughs. "The park as a classroom. I like that!"

🔵 A2 Listening Script — 초급

Young-ja is sitting on a park bench on a beautiful spring afternoon.

An elderly man named Harold sits beside her.

He opens the conversation simply: "Beautiful day, isn't it?"

Young-ja agrees and mentions she loves the park.

Harold asks where she is from — she tells him Korea, Seoul.

He says he has always wanted to visit Korea.

Young-ja describes Korean spring cherry blossoms — pink and white, very romantic.

Harold jokes that it sounds like Japan.

Young-ja laughs." Korean cherry blossoms are beautiful too.

And Korean food is much better! "

Harold roars with laughter. "You're loyal!"

They talk for an hour — about Korea, America, this neighborhood, learning languages.

Young-ja learns Harold has lived here for forty years.

Harold learns Young-ja has been here for eight months and uses the park as a classroom.

"The park as a classroom — I like that," Harold says warmly.

Walking home, Young-ja thinks:

"Two words — 'beautiful day' — started all of that."

🟣 B1 Listening Script — 중급

It was one of those spring afternoons that felt almost too good to be real.

Young-ja had taken her usual bench — third one from the fountain,

facing the path where people walked their dogs in the morning.

She wasn't reading. Wasn't on her phone.

Just sitting with the warmth on her face, watching the cherry blossoms

lose petals in small drifts across the path.

An elderly man settled onto the bench beside her.

He had the unhurried quality of someone who had nowhere particular to be.

He looked at the trees. She looked at the trees.

A comfortable silence, which in Korea would have meant little,

and which she had learned in America sometimes stretched a little longer before breaking.

He broke it.

"Beautiful day, isn't it?"

Young-ja turned to him.

"Yes. Really beautiful. I love this park in spring."

"You're not from around here," he said — not unkindly, just observationally.

"No. I am from Korea. Seoul."

He turned to look at her properly.

"Korea. I've wanted to go for years. My wife was very interested in Korean culture.

She passed two years ago. "

Young-ja was quiet for a moment.

"I am sorry," she said.

"Thank you." He paused. "She would have loved talking to you, I think."

"My name is Young-ja."

"Harold. Forty-three years in this neighborhood."

"Eight months for me."

He smiled. "And your English is quite good for eight months."

"I have a good teacher," Young-ja said.

"Your daughter?"

"The park," she said. "This bench, actually.

I come here every week. People walk by. Sometimes they stop.

I learn something from everyone. "

Harold looked at the bench, then at her, with what seemed like real appreciation.

"The park as a classroom. That's not something you hear every day."

They talked for nearly an hour — about Seoul in spring,

about this neighborhood's changes over four decades,

about his wife, about Young-ja's daughter and granddaughter,

about Korean food versus every other food

(Young-ja maintained Korean was best; Harold admitted he'd only had it twice

but conceded it was extraordinary both times).

When she finally stood to leave, he stood too — out of some old-fashioned courtesy

that she found unexpectedly touching.

"It was truly a pleasure, Young-ja."

"You must visit Korea, Harold. In spring, for the cherry blossoms."

He laughed — a real laugh. "I might actually do that."

"Good," she said. "Go."

Walking home through the falling petals, she thought about two words —

"beautiful day" — and everything that had followed from them.

때로는 두 단어가 한 시간의 이야기를 만들어내기도 한다.

Sometimes two words make an hour of story.

📋
레벨별 이해 문제
COMPREHENSION CHECK · A1 · A2 · B1
★ A1 — 객관식
Q1. How does the conversation with Harold begin?
a
He says "Beautiful day, isn't it?" — a simple weather comment.
b
I don't know
Q2. What does Young-ja call the park?
a
Her classroom — she comes every week and learns from everyone she meets.
b
I don't know
✅ A2 — 주관식
Q1. How does the conversation with Harold begin?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
Q2. What does Young-ja call the park?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
✅ B1 — 심화 주관식
Q1. What makes Harold's story touching?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
Q2. What is Young-ja's conclusion walking home?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
✏️
단어 고르기
WORD CHOICE
"Beautiful day,       it?"
🧩
문장 순서 맞추기
WORD ORDER

"한국을 꼭 방문하세요!"를 영어로 만들어보세요!

여기에 단어를 배열하세요...
🃏
짝맞추기
MATCH PAIRS

왼쪽 영어를 클릭 → 오른쪽 한국어를 클릭!

✏️
빈칸 채우기
FILL IN THE BLANK
"I use this park as a      . I learn from everyone here."
🔄
한국어 → 영어
TRANSLATION
"날씨 정말 좋죠?"
💬
대화 완성하기
DIALOGUE
상대방:
"Your English is quite good for eight months!"
영자의 대답은?
AI 튜터 빅스와 영어 연습
🗺️
100 Expressions Journey
한 에피소드씩, 100개의 표현을 마스터하세요!
85%
85 / 100 완료
PROGRESS
85 / 100
⭐ +0 XP
다음 에피소드 →
✅ 복사됐어요! ChatGPT에서 Ctrl+V 하세요!
🎉
수업 완료! 이제 회화 연습!
오늘 배운 내용을 보면서 ChatGPT와 대화해보세요!
왼쪽엔 오늘 수업, 오른쪽엔 ChatGPT가 열립니다.
※ 처음 한 번만 팝업 허용이 필요합니다