오늘의 핵심 표현을 완성해 보세요!
단어를 탭해서 올바른 문장을 만들어 보세요!
11월의 어느 아침.
영자가 엘리베이터를 타자 이웃이 함께 탔습니다.
어색한 침묵.
이웃이 먼저 말했습니다.
영자가 얼른 말했습니다.
이웃이 눈이 반짝였습니다.
이웃이 말했습니다.
영자가 자랑스럽게 말했습니다.
Each season is different. And food! Korean food is amazing. "
이웃이 말했습니다.
영자가 눈이 커졌습니다.
영자가 말했습니다.
better! I can make for you someday! "
이웃이 기뻐하며 말했습니다.
엘리베이터가 1층에 도착했습니다.
두 사람은 연락처를 교환했습니다.
밖으로 나오며 영자가 생각했습니다.
미국에서는 날씨가 친구를 만들어 주는구나. "
Young-ja is in an elevator.
A neighbor says, "Cold today, isn't it?"
Young-ja says, "Yes! Very cold! Like Seoul."
The neighbor asks, "You are from Seoul?"
"Yes! Korea."
The neighbor says, "I love Korean food! I ate bibimbap last week."
Young-ja says, "I can make bibimbap for you!"
The neighbor is very happy.
They exchange numbers.
Young-ja thinks, "One sentence about weather — now I have a new friend!"
It is a cold November morning.
Young-ja gets into the elevator. A neighbor is already inside.
The neighbor says, "Cold today, isn't it?"
Young-ja answers, "Yes! Very cold. Like Seoul winter."
"You're from Seoul? I've always wanted to visit Korea!"
Young-ja talks about Korea's four beautiful seasons and amazing food.
The neighbor says, "I love Korean food! I had bibimbap last week."
Young-ja's eyes light up." Restaurant bibimbap is good —
but homemade is better! I can make for you someday! "
"Are you serious? I would love that!"
The elevator reaches the first floor.
They exchange numbers.
Young-ja walks out smiling.
"Cold weather made me a new friend today."
The elevator doors slid open on the fourth floor and Young-ja stepped in,
already bracing slightly against the chill she'd felt through the lobby windows.
Her neighbor from 4B was already inside — a woman she recognized by face but had never spoken to.
They exchanged the small nod of people who coexist politely in a building.
The doors closed.
Then the neighbor tilted her head slightly.
"Cold today, isn't it?"
Young-ja felt something unlock.
"Yes — very cold. Reminds me of Seoul winters, actually."
The neighbor looked over properly for the first time.
"Oh — you're from Seoul? I've always wanted to go to Korea."
Young-ja didn't even have to think.
"You should! It's beautiful in every season.
Spring has the cherry blossoms — pink everywhere.
Fall is like this but with orange and red mountains.
Winter has the snow and the food gets even better. "
"The food!" the neighbor laughed. "I'm obsessed with Korean food.
I went to a Korean restaurant last week and had bibimbap — absolutely incredible. "
Young-ja turned to face her fully.
"Bibimbap from a restaurant is good. But homemade bibimbap?
Different entirely. I could make it for you sometime, if you'd like. "
The neighbor stared at her.
"I'm sorry — are you offering to cook me homemade Korean bibimbap?"
"Yes. If you want."
"I want. I absolutely want."
The elevator announced the first floor with a soft ding.
They stepped out together, already exchanging numbers.
Walking out into the cold morning, Young-ja wrapped her coat around herself
and thought about how a four-word question about the weather
had turned into a dinner invitation and possibly a friendship.
미국에서는 날씨가 문을 열어주는구나.
In America, weather opens doors.
Young-ja is in an elevator.
A neighbor says, "Cold today, isn't it?"
Young-ja says, "Yes! Very cold! Like Seoul."
The neighbor asks, "You are from Seoul?"
"Yes! Korea."
The neighbor says, "I love Korean food! I ate bibimbap last week."
Young-ja says, "I can make bibimbap for you!"
The neighbor is very happy.
They exchange numbers.
Young-ja thinks, "One sentence about weather — now I have a new friend!"
It is a cold November morning.
Young-ja gets into the elevator. A neighbor is already inside.
The neighbor says, "Cold today, isn't it?"
Young-ja answers, "Yes! Very cold. Like Seoul winter."
"You're from Seoul? I've always wanted to visit Korea!"
Young-ja talks about Korea's four beautiful seasons and amazing food.
The neighbor says, "I love Korean food! I had bibimbap last week."
Young-ja's eyes light up." Restaurant bibimbap is good —
but homemade is better! I can make for you someday! "
"Are you serious? I would love that!"
The elevator reaches the first floor.
They exchange numbers.
Young-ja walks out smiling.
"Cold weather made me a new friend today."
The elevator doors slid open on the fourth floor and Young-ja stepped in,
already bracing slightly against the chill she'd felt through the lobby windows.
Her neighbor from 4B was already inside — a woman she recognized by face but had never spoken to.
They exchanged the small nod of people who coexist politely in a building.
The doors closed.
Then the neighbor tilted her head slightly.
"Cold today, isn't it?"
Young-ja felt something unlock.
"Yes — very cold. Reminds me of Seoul winters, actually."
The neighbor looked over properly for the first time.
"Oh — you're from Seoul? I've always wanted to go to Korea."
Young-ja didn't even have to think.
"You should! It's beautiful in every season.
Spring has the cherry blossoms — pink everywhere.
Fall is like this but with orange and red mountains.
Winter has the snow and the food gets even better. "
"The food!" the neighbor laughed. "I'm obsessed with Korean food.
I went to a Korean restaurant last week and had bibimbap — absolutely incredible. "
Young-ja turned to face her fully.
"Bibimbap from a restaurant is good. But homemade bibimbap?
Different entirely. I could make it for you sometime, if you'd like. "
The neighbor stared at her.
"I'm sorry — are you offering to cook me homemade Korean bibimbap?"
"Yes. If you want."
"I want. I absolutely want."
The elevator announced the first floor with a soft ding.
They stepped out together, already exchanging numbers.
Walking out into the cold morning, Young-ja wrapped her coat around herself
and thought about how a four-word question about the weather
had turned into a dinner invitation and possibly a friendship.
미국에서는 날씨가 문을 열어주는구나.
In America, weather opens doors.
"저는 항상 한국을 방문하고 싶었어요."를 영어로 만들어보세요!
왼쪽 영어를 클릭 → 오른쪽 한국어를 클릭!
왼쪽엔 오늘 수업, 오른쪽엔 ChatGPT가 열립니다.
