Robo한테 물어봐!
Robo
Robo
Robo 선생님
Camp C
한국주부들을 위한 재미난 영어교실
CEC ENGLISH CAMP
Camp C 한국주부 영어교실
✈️ 에피소드 93
Episode 93 — 영어 수업 반 친구 만들기
📖 EPISODE 93
★ A2 BEGINNER
🏷 UNIT 93 · 영어 수업 반 친구 만들기
📖
영어 수업이 끝났습니다.
KEY SENTENCE · 오늘의 핵심 표현
93 / 100
We are the same — two moms, far from home. 
우리는 같아요 — 두 엄마, 집에서 멀리 떨어져서.
▶ 발음 듣기 — 원어민 음성 재생
CLICK · EN-US · NATURAL SPEED
✏️
빈칸 채우기 연습
WORD FILL · 핵심 단어를 골라보세요

오늘의 핵심 표현을 완성해 보세요!

"We are the same — two moms,       from home."
🧩
문장 순서 맞추기
WORD ORDER · 단어 카드를 순서대로 배열하세요

단어를 탭해서 올바른 문장을 만들어 보세요!

여기에 단어를 배열하세요...
📖
오늘의 이야기 — 한글 스토리
KOREAN STORY · 영어 수업 반 친구 만들기

영어 수업이 끝났습니다.

학생들이 짐을 챙기며 나갈 준비를 했습니다.

그때 영자 옆자리에 앉아 있던 여자가 말을 걸었습니다.

멕시코에서 온 Rosa였습니다.

"Excuse me — your introduction was so inspiring!

'Mistakes are my teachers' — I wrote it in my notebook. "

영자가 웃으며 말했습니다.

"Thank you! You also spoke very well."

Rosa가 말했습니다.

"I am Rosa. From Guadalajara, Mexico. I am here to be with my son — he studies here."

영자가 말했습니다.

"Oh! Same as me — I am here for my daughter.

And my granddaughter. "

Rosa의 눈이 반짝였습니다.

"Really? We are the same — two moms far from home, learning English!"

영자가 고개를 끄덕였습니다.

"Exactly. And two grandmothers — you are also grandmother?"

Rosa가 웃으며 말했습니다.

"Not yet! But soon — my son is getting married."

두 사람이 웃었습니다.

Rosa가 말했습니다.

"After class next week — coffee? My treat."

영자가 말했습니다.

"Yes! I love coffee. And I love talking."

Rosa가 물었습니다.

"Even in English?"

영자가 웃으며 말했습니다.

"Especially in English. Friends?"

Rosa가 손을 내밀었습니다.

"Friends."

영자가 악수를 했습니다.

버스를 타고 집에 오면서 영자가 창밖을 봤습니다.

"오늘 영어 수업에서 친구가 생겼어.

Rosa. 멕시코에서 온 Rosa.

영어로만 아는 첫 번째 친구. "

딸에게 문자를 보냈습니다.

"오늘 수업에서 친구 사귀었어. 다음 주에 커피 마시기로 했어."

딸이 답했습니다.

"엄마!!! 진짜?! 대박!!!"

영자가 웃으며 생각했습니다.

"100일 전엔 'Hello'가 전부였어.

오늘은 'Friends?' 한 마디로 친구를 만들었어. "

🔤
영어 스토리 — 3단계 레벨별
A1 · A2 · B1 — 내 수준에 맞게 읽어보세요
★ A1 Level — 입문 · 가장 쉬운 버전

After class, Rosa talks to Young-ja.

"Your introduction was inspiring! 'Mistakes are my teachers' — I wrote it down!"

Young-ja says, "Thank you! You also spoke well."

Rosa is from Mexico. She is here for her son.

Young-ja is here for her daughter.

"We are the same!" Rosa says. "Two moms, far from home!"

Rosa asks, "Coffee after class next week? My treat."

Young-ja says, "Yes! I love coffee and talking."

Rosa asks, "Even in English?"

"Especially in English. Friends?"

Rosa holds out her hand. "Friends."

On the bus home, Young-ja thinks:

"Today I made my first English-only friend."

✅ A2 Level — 초급 · 기본 회화 수준

After the first English class, Rosa — from Guadalajara, Mexico — approaches Young-ja.

She loved Young-ja's introduction and wrote "Mistakes are my teachers" in her notebook.

Young-ja thanks her and they introduce themselves properly.

Rosa is here for her son, who studies at the university.

Young-ja is here for her daughter and granddaughter.

They discover immediately: they are the same — two moms, far from home, learning English.

Rosa invites Young-ja for coffee after class next week. "My treat!"

Young-ja says yes — she loves coffee and talking.

"Even in English?" Rosa teases.

"Especially in English."

"Friends?"

They shake hands.

On the bus home, Young-ja texts her daughter: "Made a friend in class today. Coffee next week."

Her daughter: "MOM!!! REALLY?! 대박!!!"

Young-ja smiles." One hundred days ago, 'hello' was all I had.

Today — 'friends?' was enough. "

✅ B1 Level — 중급 · 자연스러운 영어

Young-ja was zipping her bag when the woman from the next seat spoke.

"Excuse me — your introduction. I wrote it down."

Young-ja looked up. The woman was about her age — warm face, careful English,

the kind of attention in her eyes that comes from genuinely paying attention.

"I'm Rosa. Guadalajara, Mexico. I've been here three months."

"Young-ja. Seoul, Korea. Five months."

"What brings you?"

"My daughter. And my granddaughter."

Rosa's face opened up completely.

"My son. He's doing his master's degree here. Engineering."

A small silence — the kind that forms between people who have just recognized each other.

"We are the same," Rosa said quietly.

"Two mothers. A long way from home. Learning English in a classroom on a Tuesday morning."

Young-ja felt the truth of it settle.

"Exactly the same," she said.

Rosa smiled." After class next week — would you like to get coffee?

My treat. I found a café two blocks from here. "

"Yes," Young-ja said, without needing to think about it.

"I like coffee. And I like conversation."

Rosa tilted her head. "Even in English?"

Young-ja considered the question with the solemnity it deserved.

"Especially in English," she said.

Rosa extended her hand.

"Friends?"

Young-ja shook it.

"Friends."

They walked out of the community center together,

parting at the corner where their bus lines diverged.

On the bus home, Young-ja held her bag in her lap and looked out the window.

She thought about the word Rosa had used.

The same.

Not same culture, same language, same food.

Same distance from home. Same reason for being far.

Same Tuesday morning classroom with the window overlooking the parking lot.

Sometimes the same is enough for everything else to follow.

She texted her daughter.

"수업에서 친구 사귀었어. Rosa, 멕시코. 다음 주에 커피 마시기로 했어."

Three dots. Then:

"엄마!!!! 진짜로????? 대박이야 완전!!!"

Young-ja looked at the exclamation marks and smiled.

She had wanted an English-only friend —

someone who knew only this version of herself, the one built from five months of errors and effort.

Rosa didn't know her in Korean.

Didn't know the person she had been before this adventure.

She knew only the Young-ja who stood up in a classroom and said

mistakes are my teachers,

and meant it.

That, Young-ja thought, was exactly the right place to start a friendship.

🎧
MP3 듣기 대본 — 낭독용 스크립트
LISTENING SCRIPT · 버튼을 눌러 원어민 발음으로 들어보세요
🟢 A1 Listening Script — 입문

After class, Rosa talks to Young-ja.

"Your introduction was inspiring! 'Mistakes are my teachers' — I wrote it down!"

Young-ja says, "Thank you! You also spoke well."

Rosa is from Mexico. She is here for her son.

Young-ja is here for her daughter.

"We are the same!" Rosa says. "Two moms, far from home!"

Rosa asks, "Coffee after class next week? My treat."

Young-ja says, "Yes! I love coffee and talking."

Rosa asks, "Even in English?"

"Especially in English. Friends?"

Rosa holds out her hand. "Friends."

On the bus home, Young-ja thinks:

"Today I made my first English-only friend."

🔵 A2 Listening Script — 초급

After the first English class, Rosa — from Guadalajara, Mexico — approaches Young-ja.

She loved Young-ja's introduction and wrote "Mistakes are my teachers" in her notebook.

Young-ja thanks her and they introduce themselves properly.

Rosa is here for her son, who studies at the university.

Young-ja is here for her daughter and granddaughter.

They discover immediately: they are the same — two moms, far from home, learning English.

Rosa invites Young-ja for coffee after class next week. "My treat!"

Young-ja says yes — she loves coffee and talking.

"Even in English?" Rosa teases.

"Especially in English."

"Friends?"

They shake hands.

On the bus home, Young-ja texts her daughter: "Made a friend in class today. Coffee next week."

Her daughter: "MOM!!! REALLY?! 대박!!!"

Young-ja smiles." One hundred days ago, 'hello' was all I had.

Today — 'friends?' was enough. "

🟣 B1 Listening Script — 중급

Young-ja was zipping her bag when the woman from the next seat spoke.

"Excuse me — your introduction. I wrote it down."

Young-ja looked up. The woman was about her age — warm face, careful English,

the kind of attention in her eyes that comes from genuinely paying attention.

"I'm Rosa. Guadalajara, Mexico. I've been here three months."

"Young-ja. Seoul, Korea. Five months."

"What brings you?"

"My daughter. And my granddaughter."

Rosa's face opened up completely.

"My son. He's doing his master's degree here. Engineering."

A small silence — the kind that forms between people who have just recognized each other.

"We are the same," Rosa said quietly.

"Two mothers. A long way from home. Learning English in a classroom on a Tuesday morning."

Young-ja felt the truth of it settle.

"Exactly the same," she said.

Rosa smiled." After class next week — would you like to get coffee?

My treat. I found a café two blocks from here. "

"Yes," Young-ja said, without needing to think about it.

"I like coffee. And I like conversation."

Rosa tilted her head. "Even in English?"

Young-ja considered the question with the solemnity it deserved.

"Especially in English," she said.

Rosa extended her hand.

"Friends?"

Young-ja shook it.

"Friends."

They walked out of the community center together,

parting at the corner where their bus lines diverged.

On the bus home, Young-ja held her bag in her lap and looked out the window.

She thought about the word Rosa had used.

The same.

Not same culture, same language, same food.

Same distance from home. Same reason for being far.

Same Tuesday morning classroom with the window overlooking the parking lot.

Sometimes the same is enough for everything else to follow.

She texted her daughter.

"수업에서 친구 사귀었어. Rosa, 멕시코. 다음 주에 커피 마시기로 했어."

Three dots. Then:

"엄마!!!! 진짜로????? 대박이야 완전!!!"

Young-ja looked at the exclamation marks and smiled.

She had wanted an English-only friend —

someone who knew only this version of herself, the one built from five months of errors and effort.

Rosa didn't know her in Korean.

Didn't know the person she had been before this adventure.

She knew only the Young-ja who stood up in a classroom and said

mistakes are my teachers,

and meant it.

That, Young-ja thought, was exactly the right place to start a friendship.

📋
레벨별 이해 문제
COMPREHENSION CHECK · A1 · A2 · B1
★ A1 — 객관식
Q1. Why does Rosa approach Young-ja after class?
a
She was inspired by Young-ja's introduction and wrote "Mistakes are my teachers" in her notebook.
b
I don't know
Q2. What do Young-ja and Rosa have in common?
a
Both are mothers who came to America for their children and are learning English together.
b
I don't know
✅ A2 — 주관식
Q1. Why does Rosa approach Young-ja after class?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
Q2. What do Young-ja and Rosa have in common?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
✅ B1 — 심화 주관식
Q1. Why does Young-ja say "especially in English" when Rosa asks if she likes talking in English?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
Q2. Why is Rosa the "right" kind of first English friend for Young-ja?
▶ 클릭하면 답을 볼 수 있습니다
✏️
단어 고르기
WORD CHOICE
"We are the same — two moms,       from home!"
🧩
문장 순서 맞추기
WORD ORDER

"다음 주 수업 후에 커피 어때요? 제가 낼게요."를 영어로 만들어보세요!

여기에 단어를 배열하세요...
🃏
짝맞추기
MATCH PAIRS

왼쪽 영어를 클릭 → 오른쪽 한국어를 클릭!

✏️
빈칸 채우기
FILL IN THE BLANK
"Rosa: 'Even in English?' Young-ja: '      in English!'"
🔄
한국어 → 영어
TRANSLATION
"우리는 같아요 — 두 엄마, 집에서 멀리 떨어져서."
💬
대화 완성하기
DIALOGUE
상대방:
"Coffee after class next week? My treat!"
영자의 대답은?
AI 튜터 빅스와 영어 연습
🗺️
100 Expressions Journey
한 에피소드씩, 100개의 표현을 마스터하세요!
93%
93 / 100 완료
PROGRESS
93 / 100
⭐ +0 XP
다음 에피소드 →
✅ 복사됐어요! ChatGPT에서 Ctrl+V 하세요!
🎉
수업 완료! 이제 회화 연습!
오늘 배운 내용을 보면서 ChatGPT와 대화해보세요!
왼쪽엔 오늘 수업, 오른쪽엔 ChatGPT가 열립니다.
※ 처음 한 번만 팝업 허용이 필요합니다