오늘의 핵심 표현을 완성해 보세요!
단어를 탭해서 올바른 문장을 만들어 보세요!
밤이 늦었습니다.
소연이가 그림책을 들고 영자에게 왔습니다.
영자가 깜짝 놀랐습니다.
소연이가 영자 옆에 앉으며 말했습니다.
영자가 그림책을 받았습니다.
심호흡을 했습니다.
소연이가 말했습니다.
소연이가 속삭였습니다.
영자가 따라 했습니다.
영자가 잠깐 멈췄습니다.
소연이가 웃으며 말했습니다.
영자가 웃으며 말했습니다.
그렇게 한 장 한 장, 영자는 읽어나갔습니다.
소연이가 가끔 고쳐줬습니다.
가끔은 같이 웃었습니다.
마지막 페이지.
소연이가 박수를 쳤습니다.
영자의 눈가가 촉촉해졌습니다.
소연이가 영자에게 안겼습니다.
영자가 소연이의 머리를 쓰다듬으며 말했습니다.
You are a very good teacher. "
소연이가 잠들고 나서 영자가 생각했습니다.
6살짜리 손녀의 도움을 받아서.
그래도 읽었다.
처음부터 끝까지. "
Soyeon asks her grandmother to read a bedtime story in English.
Young-ja is nervous. Her English is not perfect.
Soyeon says, "That's okay! I'll help you if you get stuck."
Young-ja reads "The Very Hungry Caterpillar."
She reads slowly. "On Monday... he ate one apple."
"On Tuesday... two pears."
Soyeon helps with pronunciation sometimes.
"'Pears' — like 'bears' but with a P!"
"Wednesday" is hard. "The D is silent!" Soyeon explains.
"English is weird!" Young-ja laughs.
They finish the whole book together.
Soyeon claps. "You read the whole book, Grandma!"
Young-ja's eyes fill with tears. "Yes. I did."
"I love your English, Grandma."
"And I love your patience, Soyeon."
It's bedtime and Soyeon arrives with "The Very Hungry Caterpillar."
"Grandma, read it to me — in English, please!"
Young-ja hesitates. Her English isn't perfect.
But Soyeon says warmly, "That's okay. I'll help you if you get stuck."
Young-ja takes the book and begins.
"On Monday... he ate through... one apple."
Page by page, Young-ja reads — carefully, slowly, honestly.
Soyeon helps when needed.
"Pears" — like "bears" with a P.
"Wednesday" — the D is silent.
"Why?" Young-ja asks.
"English is weird," Soyeon says.
"Yes. Very weird," Young-ja agrees.
They finish the whole book together.
Soyeon claps: "You read it all, Grandma!"
Young-ja's eyes fill with tears. "Yes. I did."
"I love your English."
"And I love your patience. You are a very good teacher, Soyeon."
After Soyeon falls asleep, Young-ja thinks:
"Tonight I read an English storybook.
With help from a child.
But I read it. All of it. "
Soyeon appeared at ten past eight with a picture book under one arm
and the expression of someone who had already decided how the evening would go.
"Grandma. Bedtime story. In English."
Young-ja looked at the book.
The Very Hungry Caterpillar.
She had seen this book on Soyeon's shelf for months — always in English,
always something she had passed over in favor of Korean stories.
"Grandma's English is not very—"
"That's okay," Soyeon said, with the calm authority of a six-year-old
who has decided not to accept objections.
"I'll help you if you get stuck."
She climbed onto the bed and patted the space beside her.
Young-ja sat down. She took the book. She opened to the first page.
Took one breath.
"On Mon-day..."
The word "Monday" she knew. But "through" — she hesitated.
"Through," Soyeon said quietly. Not correcting. Just supplying.
"...through. He ate through one apple. On Monday."
"Good, Grandma."
They moved through the pages.
Tuesday — two pears.
"Grandma, it's 'pears.' Like 'bears' but with a P."
"Pears," Young-ja repeated carefully. "Pears. Pears."
"Good."
Wednesday. Young-ja stopped.
"Wed-nes... this word."
"Wednesday," Soyeon said. "The D in the middle — you don't say it."
Young-ja stared at the page.
"The D is silent? Then why is it there?"
Soyeon considered this with appropriate seriousness.
"English is just... weird, Grandma."
Young-ja looked at her granddaughter.
"Yes," she said. "English is very, very weird."
They looked at each other and laughed — the real, shared laughter of two people
who have just agreed on something important.
Page by page. Word by word.
Young-ja read, and Soyeon listened, and occasionally helped,
and the caterpillar ate through strawberries and chocolate cake and ice cream
and grew fat and wove a cocoon and became something else entirely.
"And he was a beautiful... butterfly."
Young-ja closed the book.
Soyeon sat up straight and clapped with both hands pressed together.
"Grandma. You read the whole book."
Young-ja looked at the closed cover in her lap.
"Yes," she said quietly. "I did."
Soyeon leaned her head against Young-ja's shoulder.
"I love your English, Grandma."
Young-ja rested her cheek against the top of Soyeon's head.
"And I love your patience, Soyeon-ah.
You are a very, very good teacher. "
After Soyeon fell asleep — quickly, the way children do —
Young-ja sat in the quiet room for a while.
She thought about the caterpillar.
Eating through everything. Growing. Changing.
Closing itself up in something dark and small.
Then coming out different.
영어가 나를 바꾸고 있다.
English is changing me.
One page at a time. One word at a time.
With the patience of a six-year-old who never once said "you can't."
Soyeon asks her grandmother to read a bedtime story in English.
Young-ja is nervous. Her English is not perfect.
Soyeon says, "That's okay! I'll help you if you get stuck."
Young-ja reads "The Very Hungry Caterpillar."
She reads slowly. "On Monday... he ate one apple."
"On Tuesday... two pears."
Soyeon helps with pronunciation sometimes.
"'Pears' — like 'bears' but with a P!"
"Wednesday" is hard. "The D is silent!" Soyeon explains.
"English is weird!" Young-ja laughs.
They finish the whole book together.
Soyeon claps. "You read the whole book, Grandma!"
Young-ja's eyes fill with tears. "Yes. I did."
"I love your English, Grandma."
"And I love your patience, Soyeon."
It's bedtime and Soyeon arrives with "The Very Hungry Caterpillar."
"Grandma, read it to me — in English, please!"
Young-ja hesitates. Her English isn't perfect.
But Soyeon says warmly, "That's okay. I'll help you if you get stuck."
Young-ja takes the book and begins.
"On Monday... he ate through... one apple."
Page by page, Young-ja reads — carefully, slowly, honestly.
Soyeon helps when needed.
"Pears" — like "bears" with a P.
"Wednesday" — the D is silent.
"Why?" Young-ja asks.
"English is weird," Soyeon says.
"Yes. Very weird," Young-ja agrees.
They finish the whole book together.
Soyeon claps: "You read it all, Grandma!"
Young-ja's eyes fill with tears. "Yes. I did."
"I love your English."
"And I love your patience. You are a very good teacher, Soyeon."
After Soyeon falls asleep, Young-ja thinks:
"Tonight I read an English storybook.
With help from a child.
But I read it. All of it. "
Soyeon appeared at ten past eight with a picture book under one arm
and the expression of someone who had already decided how the evening would go.
"Grandma. Bedtime story. In English."
Young-ja looked at the book.
The Very Hungry Caterpillar.
She had seen this book on Soyeon's shelf for months — always in English,
always something she had passed over in favor of Korean stories.
"Grandma's English is not very—"
"That's okay," Soyeon said, with the calm authority of a six-year-old
who has decided not to accept objections.
"I'll help you if you get stuck."
She climbed onto the bed and patted the space beside her.
Young-ja sat down. She took the book. She opened to the first page.
Took one breath.
"On Mon-day..."
The word "Monday" she knew. But "through" — she hesitated.
"Through," Soyeon said quietly. Not correcting. Just supplying.
"...through. He ate through one apple. On Monday."
"Good, Grandma."
They moved through the pages.
Tuesday — two pears.
"Grandma, it's 'pears.' Like 'bears' but with a P."
"Pears," Young-ja repeated carefully. "Pears. Pears."
"Good."
Wednesday. Young-ja stopped.
"Wed-nes... this word."
"Wednesday," Soyeon said. "The D in the middle — you don't say it."
Young-ja stared at the page.
"The D is silent? Then why is it there?"
Soyeon considered this with appropriate seriousness.
"English is just... weird, Grandma."
Young-ja looked at her granddaughter.
"Yes," she said. "English is very, very weird."
They looked at each other and laughed — the real, shared laughter of two people
who have just agreed on something important.
Page by page. Word by word.
Young-ja read, and Soyeon listened, and occasionally helped,
and the caterpillar ate through strawberries and chocolate cake and ice cream
and grew fat and wove a cocoon and became something else entirely.
"And he was a beautiful... butterfly."
Young-ja closed the book.
Soyeon sat up straight and clapped with both hands pressed together.
"Grandma. You read the whole book."
Young-ja looked at the closed cover in her lap.
"Yes," she said quietly. "I did."
Soyeon leaned her head against Young-ja's shoulder.
"I love your English, Grandma."
Young-ja rested her cheek against the top of Soyeon's head.
"And I love your patience, Soyeon-ah.
You are a very, very good teacher. "
After Soyeon fell asleep — quickly, the way children do —
Young-ja sat in the quiet room for a while.
She thought about the caterpillar.
Eating through everything. Growing. Changing.
Closing itself up in something dark and small.
Then coming out different.
영어가 나를 바꾸고 있다.
English is changing me.
One page at a time. One word at a time.
With the patience of a six-year-old who never once said "you can't."
"월요일에 그는 사과 한 개를 먹었어요."를 영어로 만들어보세요!
왼쪽 영어를 클릭 → 오른쪽 한국어를 클릭!
왼쪽엔 오늘 수업, 오른쪽엔 ChatGPT가 열립니다.
